В таких случаях сопоставительное обучение языкам получает еще одно преимущество, так как он зрелищнее, дает дополнительные точки соприкосновения или различий изучаемых объектов. Применение этого способа осуществить и легко и сложно одновременно. Необходимо не загромождать предлагаемый материал излишним сравнением, рассеивающим внимание, а акцентировать внимание на самых главных моментах. Например, при изучении времен в грамматике английского языка достаточно упомянуть существование трех времен в русском языке и большее наличие их в английском языках.
Наглядность обучения – это специально организованный, целенаправленный показ учебного материала с целью подсказать учащимся законы изучаемого явления (в конкретном случае – иностранного языка), позволяющие увидеть общее через частное, языковой закон через речевое действие. Наглядность используется для того, чтобы «перекрыть» канал родного языка и побудить учащегося слушать и говорить на иностранном языке.
Задача учителя состоит в том, чтобы научить пониманию не отдельных слов и фраз, а общему пониманию: о чем идет речь, где и когда происходит действие, кто его главные участники, и нацелить учащихся на восприятие текста в целом. Однако, такое понимание возможно лишь при наличии у учащихся развитых до автоматизма в процессе систематической практики речевых навыков. При подборе материала важно учитывать, имеют ли учащиеся достаточный словарный запас для понимания, и, возможно, адаптировать выбранный текст в соответствии с уровнем знаний учеников. С самого начала следует приучать к восприятию речи в нормальном темпе и обязательно использовать возможность слушать устную речь в исполнении носителей языка.
Магнитофонная учебная запись в настоящее время является самым распространенным средством слуховой наглядности. Однако, не следует забывать об определенной ограниченности аудиозаписи, а именно – отсутствии внешней стороны естественной речи: мимики, жестов, движений. Более широкие возможности предоставляют аудиовизуальные средства: кино, учебное телевидение, видеозаписи, которые имеют большие преимущества по сравнению с фонозаписями, где отсутствие зрительной наглядности мешают восприятию иноязычной речи. Видеофильмы, кинофрагменты, кинокольцовки используются в целях интенсификации учебного процесса и придания ему максимальной коммуникативной направленности. Они создают дополнительную языковую среду и воспроизводят речевую ситуацию звуковыми и зрительными средствами. За короткий промежуток времени, отведенный на просмотр видеосюжета или видеофрагмента, учащийся получает большой объем информации сразу по двум каналам: зрительному и слуховому. Зрительный ряд помогает лучше запомнить языковые структуры, расширить вокабуляр и стимулирует развитие речевых навыков и навыков аудирования.
На начальном этапе обучения кадры видеосюжета должны быть одно-значны, чтобы внимание учащихся сконцентрировать не на самом сюжете, а на конкретных предметах и ситуациях. По мере усложнения изучаемого материала усложняются и сами задания. Они приобретают характер коммуникативной направленности, например, пересказ фрагмента или рассказ о своем отношении к увиденному. Появляется возможность работы в парах по вопросно-ответной системе, что имитирует общение и развивает речевые умения.
Можно предложить учащимся следующие задания:
- дать характеристику персонажей;
- определить и описать место и время событий;
- ответить на вопросы по содержанию;
- сгруппировать лексический материал по тематическому принципу;
- найти и определить конкретные языковые и лексические структуры;
- передать одну и ту же мысль разными языковыми средствами;
- назвать запомнившиеся фразы, выражения, идиомы;
- объяснить мотивы поступков действующих лиц;
Материалы по педагогике:
Влияние семьи как социального института на формирование личности ребенка
Среди множества современных социальных институтов семья занимает одно из первых мест. Ее первостепенное влияние на ребенка нельзя отрицать, так как она закладывает фундамент будущей общественной жизни ребенка. Семья – это одна из ветвей воспитания подрастающего поколения, вторая – общественное. Сег ...
Исходные положения, допущения и расчетные формулы методики изучения
временных затрат на выполнение домашних заданий учащимися
1. Расчет производился в соответствии с методическими рекомендациями по предупреждению учебной перегрузки учащихся (Бабанский Ю.К. "Оптимизация учебно-воспитательного процесса"): не давать домашних заданий на понедельник; не давать домашних заданий по рисованию, пению, труду и физкультуре ...
Коммуникативная компетенция как основная цель обучения английскому языку
как второму иностранному
Обучение второму иностранному языку имеет свою специфику, так как, в отличие от других предметов, в качестве основной цели обучения выдвигается формирование коммуникативной компетенции учащихся. В настоящее время глобальной целью овладения вторым иностранным языком считается приобщение к иной культ ...