BriefEducation
Образование: теория и практика » Ученые-востоковеды Казанского университета первой половины XIX века » Научная и педагогическая деятельность О.М. Ковалевского

Научная и педагогическая деятельность О.М. Ковалевского

Страница 6

В первом томе «Монгольской хрестоматии» содержались различные монгольские тексты, расположенные по степени трудности. Далее были помещены десять повестей и легенд исторического и религиозного характера. Во втором томе были собраны, главным образом, легенды о Шакьямуни и сведения о распространении буддизма в Тибете, Монголии, Китае, извлеченные. В большинстве своем, из старых ксилографов и рукописей. Тексты были точно сняты с подлинника. О.М. Ковалевский всегда в своей работе придерживался правила: никогда произвольно не изменять ни слов. Ни выражений. Большое значение в «Монгольской хрестоматии» имели примечания, которые содержали разнообразный исторический и филологический материал.

В неизданных третьем и четвертых томах «Монгольской хрестоматии» были помещены: буддийские катехизис, тексты, комментарии, извлечения из монгольской летописи Юань, древняя история монгольских и бурятских племен, народные повести, сказки, песни, стихотворения, загадки и т.п.

«Монгольская хрестоматия» О.М. Ковалевского была открытием в российском востоковедении, она была отмечена Российской Академией наук полной Демидовской премией, а ее автор избран членом-корреспондентом Российской Академии наук и награжден орденом св. Анны 3-ей степени.

Этот труд был оценен и зарубежными специалистами. Так например, преподавание монгольского языка в Берлинском университете проводились на основе учебников О.М. Ковалевского. Учебник был награжден золотой медалью Пресского короля. Таким образом, имя О.М. Ковалевского приобрело европейскую известность и признательность.

Одновременно с «Монгольской хрестоматией» выходит в свет книга О.М. Ковалевского «Буддийская космология» (1837 год). О.М. Ковалевский считал космологию наиболее важной частью буддизма. По его высказыванию: «Космология, по своему содержанию, без сомнения, должна почитаться древнейшим памятником философии, определяющим круг познаний и умственные силы народа, исповедующего какую-либо веру. Здесь проявляется история духовной жизни человека, достойный внимания каждого исследователя древностей». Опираясь на тибетские, монгольские и китайские источники О.М. Ковалевский попытался изложить представления буддистов о космосе, о сотворении мира, о земле, солнце, звездах, воле и воздухе, а также борьбе между духом и материей и «неизбежности торжества духа над материей. Особенно подробно он разбирает учение буддистов о «трех мирах», являющихся местопребыванием духа и материи. Сам термин «буддийская космология» был введен в научный оборот О.М. Ковалевский и употребляется в литературе до настоящего времени.

В этой работе О.М. Ковалевский показал, что родиной буддизма является Индия, и эта религия возникла, вероятно, прежде всего в виде философской секты и лишь потом это учение переродилось в религию, поэтому и философия, по утверждению ученого, была неразлучной спутницей буддизма. Распространяясь в страны Азии буддизм несколько видоизменился, обогащался различными прибавлениями, появились новые формы буддизма, как например, при проникновении буддизма на Север, где основной религией является шаманизм, возникает ламаизм. «Поэтому и космологические сведения жителей Цейлона, Китая, Тибета и Монголии – пишет О.М. Ковалевский – не сходны с собой и отличаются от первоначальных индийских».

Хотя работы О.М. Ковалевского о буддизме и устарели, но они до сих пор служат ценным источником при изучении буддийских представлений о возникновении мира. Кроме «Буддийской космологии» О.М. Ковалевским были написаны еще несколько трудов о буддийской религии, к сожалению, они так и не были изданы и погибли во время пожара в Польше.

Следующей работой в области монгольского языкознания был знаменитый «Монгольско-русско-французский словарь». Первоначально словарь был задуман как монгольско-русский, но в дальнейшем О.М. Ковалевский решил в нем дать объяснения и на французском, т.к. зарубежные ученые не раз высказывали сожаление по поводу того, что исследователь писал свои работы только на русском языке, хотя владел он около двадцатью языками. Первый том вышел в 1844 году, второй – в 1846, третий – в 1849 году. Потребность в «Монголо-русско-французском словаре» Ковалевского была значительной: его приобретали училища и степенные инородческие думы Восточной Сибири, библиотеки С.-Петербурга, Московского, Харьковского университетов и библиотеки Франции, наконец Берлинский университет, где монгольский язык преподавался по учебникам Ковалевского. Созданный О.М. Ковалевским словарь долгое время оставался самым полным и наилучшим словарем, вплоть до выхода в свет в 1893–1896 гг. «Монгольско-русского словаря» К.Ф. Голстунского. В 1933 году «Монгольско-русско-французский словарь» О.М. Ковалевского был переиздан в Шанхае. Высочайшую оценку данному труду дал академик Я.И. Шмидт: «О.М. Ковалевский изданием своего словаря приобретает себе прочную заслугу по части дальнейшего распространения познания монгольской письменности ученым путем и вместе с тем благодарность не только любителей этого направления восточного языкоучения, но и отечества, которому такое учения приносит славу и постоянную пользу». За этот труд О.М. Ковалевский был удостоен полной премии Демидова.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8

Материалы по педагогике:

Основные факторы, влияющие на выбор инструментальной среды для разработки компьютерных средств обучения
Для разработки компьютерных средств обучения используются различные программы, которые обычно называются инструментальными средами (ИС). Степень совершенства той или иной ИС определяется возможностями по вводу, редактированию, компоновке учебного материала, включая современные средства мультимедиа ...

Рассматривание картин о природе
Рассматривание картин в учебном процессе детского сада используется для решения различных дидактических задач. В первую очередь это помогает понять ребенку, что живопись отражает окружающую нас реальность, а также позволяет художнику изобразить плод его фантазии, воображения. Кроме того, это очень ...

Обучение произношению французского языка в средней школе
В средней школе при обучении французскому языку большое значение имеет интонация. Самая распространенная форма вопроса во французском языке - интонационная: Tu viens? Vous ȇtez malade? В разговорной речи современного французского языка прямой порядок слов является не просто преобладающей формо ...

Разделы

© 2020 Copyright www.briefeducation.ru